翻訳と辞書
Words near each other
・ Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes Constitutional Assembly election, 1920
・ Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes parliamentary election, 1923
・ Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes parliamentary election, 1925
・ Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes parliamentary election, 1927
・ Kingdom of Seville
・ Kingdom of Shadows
・ Kingdom of Siam
・ Kingdom of Sicily
・ Kingdom of Sicily under Savoy
・ Kingdom of Sikkim
・ Kingdom of Silver & Keepsake
・ Kingdom of Simplicity
・ Kingdom of Sine
・ Kingdom of Singapura
・ Kingdom of Sitawaka
Kingdom of Heaven (Gospel of Matthew)
・ Kingdom of Heaven (soundtrack)
・ Kingdom of Hejaz
・ Kingdom of Hejaz and Nejd
・ Kingdom of Holland
・ Kingdom of Hungary
・ Kingdom of Hungary (1000–1301)
・ Kingdom of Hungary (1301–1526)
・ Kingdom of Hungary (1526–1867)
・ Kingdom of Hungary (1920–46)
・ Kingdom of Iberia
・ Kingdom of Iceland
・ Kingdom of Igara
・ Kingdom of Iha
・ Kingdom of Illyria


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Kingdom of Heaven (Gospel of Matthew) : ウィキペディア英語版
Kingdom of Heaven (Gospel of Matthew)
Kingdom of Heaven (Greek: βασιλεία τῶν οὐρανῶν) is a term used in the Gospel of Matthew in preference to the "kingdom of God" (Greek: βασιλεία τοῦ θεοῦ) of the Gospel of Mark and the Gospel of Luke, thought to be the main content of Jesus's preaching, described by Edward Schillebeeckx as referring to "a process, a course of events, whereby God begins to govern or to act as king or Lord, an action, therefore, by which God manifests his being-God in the world of men".
Clarke notes that Matthew 3:2 is the first of twenty-nine references to the "Kingdom of Heaven" in the Gospel of Matthew.〔Clarke, Howard W. ''The Gospel of Matthew and its Readers: A Historical Introduction to the First Gospel.'' Bloomington: Indiana University Press, 2003.〕 The gospels of Luke and Mark tend to prefer the term "kingdom of God." That Matthew uses the word ''heaven'' is often seen as a reflection of the sensibilities of the Jewish audience this gospel was directed to, and thus tried to avoid the word ''God''. Most scholars feel the two phrases are theologically identical. Robert Foster rejects this view. He finds the standard explanation hard to believe as Matthew uses the word ''God'' many other times and even uses the phrase ''Kingdom of God'' four times. Foster argues that to Matthew the two concepts were different. He feels that the word heaven had an important role in Matthew's theology and links the phrase especially to ''Father in Heaven'', which Matthew frequently uses to refer to God. Foster argues that the Kingdom of God represents the earthly domain that Jesus' opponents such as Pharisees thought they resided in, while the Kingdom of Heaven represents the truer spiritual domain of Jesus and his disciples.
Scholars believe that when it was written this phrase was intended to be eschatological with the Kingdom of Heaven referring to the end times. When the last judgment failed to occur Christian scholars gradually redefined the term to refer to a spiritual state within, or worked to justify a much delayed end time. This passage presents a difficulty in this later endeavour as the phrase translated as "at hand" or "is near" both refer to an imminent event. Albright and Mann suggest better translation would state that the kingdom is "fast approaching."〔Albright, W.F. and C.S. Mann. "Matthew." ''The Anchor Bible Series.'' New York: Doubleday & Company, 1971.〕 R. T. France sees it as even more immediate suggesting that the phrase should be read as referring to "a state of affairs that is already beginning and demands immediate action."〔France, R. T. ''The Gospel According to Matthew: an Introduction and Commentary.'' Leicester: Inter-Varsity, 1985.〕
In the New Testament the Throne of God is talked about in several forms. Including Heaven as the Throne of God, The Throne of David, The Throne of Glory, The Throne of Grace and many more.〔 The New Testament continues Jewish identification of heaven itself as the "throne of God",〔William Barclay, ''The Gospel of Matthew: Chapters 11-28 '' p340 Matthew 23:22 "And whoever swears by heaven swears by the throne of God and by him who sits upon it."〕 but also locates the throne of God as "in heaven" and having a second subordinate seat at the Right Hand of God for the Session of Christ.〔Philip Edgecumbe Hughes ''A Commentary on the Epistle to the Hebrews'' p401 1988 "The theme of Christ's heavenly session, announced here by the statement he sat down at the right hand of God, .. Hebrews 8:1 "we have such a high priest, one who is seated at the right hand of the throne of the Majesty in heaven")"〕
==See also==

*Christ the King
*Son of Man

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Kingdom of Heaven (Gospel of Matthew)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.